Translated using Weblate (Portuguese)
authorHosted Weblate <[email protected]>
Mon, 18 Aug 2025 08:44:35 +0000 (10:44 +0200)
committerHannu Nyman <[email protected]>
Mon, 18 Aug 2025 08:49:46 +0000 (11:49 +0300)
Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 68.9% (113 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 95.6% (155 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 42.9% (88 of 205 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 62.4% (181 of 290 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2586 of 2586 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (2586 of 2586 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Co-authored-by: Džiugas Januševičius <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: Janderson Vieira Santos <[email protected]>
Co-authored-by: Piotr Kołtun <[email protected]>
Co-authored-by: ssantos <[email protected]>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <[email protected]>
Signed-off-by: Janderson Vieira Santos <[email protected]>
Signed-off-by: Piotr Kołtun <[email protected]>
Signed-off-by: ssantos <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics

12 files changed:
applications/luci-app-adblock-fast/po/pt/adblock-fast.po
applications/luci-app-adblock/po/lt/adblock.po
applications/luci-app-banip/po/lt/banip.po
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po
applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/pt_BR/openvpn.po
applications/luci-app-pbr/po/pt/pbr.po
applications/luci-app-statistics/po/lt/statistics.po
applications/luci-app-unbound/po/pt_BR/unbound.po
modules/luci-base/po/pl/base.po
modules/luci-base/po/pt_BR/base.po

index 62cabde579f5040b951b7e16e14058ee1f993347..d01b146f4dfef58800e35d498e619f0182253151 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-03 00:12+0000\n"
-"Last-Translator: Tiago Gaspar <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-18 08:44+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock-fast/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:318
 msgid "%s is currently disabled"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Ativo"
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:186
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:250
 msgid "Ad-blocking on all instances"
-msgstr ""
+msgstr "Bloqueio de anúncios em todas as instâncias"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:187
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:251
 msgid "Ad-blocking on select instances"
-msgstr ""
+msgstr "Bloqueio de anúncios em instâncias selecionadas"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
 msgid "AdBlock Fast"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Conceder acesso ao ficheiro e ao UCI ao luci-app-adblock-fast"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:377
 msgid "Heartbeat domain is not accessible after resolver restart"
-msgstr ""
+msgstr "O domínio de heartbeat não está acessível após o reinício do resolvedor"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:355
 msgid "IPv6 Support"
@@ -428,6 +428,9 @@ msgid ""
 "may need to update packages or reboot the device, please check the "
 "%sREADME%s."
 msgstr ""
+"Incompatibilidade interna de versão (pacote: %s, app LuCI: %s, rpcd LuCI: %s)"
+". Pode ser necessário atualizar os pacotes ou reiniciar o dispositivo. Por "
+"favor, verifique o %sREADME%s."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:279
 msgid "Invalid compressed cache directory '%s'"
@@ -465,11 +468,11 @@ msgstr "Nome/URL"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:252
 msgid "No Ad-blocking on SmartDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Sem bloqueio de anúncios no SmartDNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:188
 msgid "No Ad-blocking on dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "Sem bloqueio de anúncios no dnsmasq"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:361
 msgid "No HTTPS/SSL support on device"
@@ -508,15 +511,16 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:280
 msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for ad-blocking"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione a(s) instância(s) SmartDNS para o bloqueio de anúncios"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:217
 msgid "Pick the dnsmasq instance(s) for ad-blocking"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione a(s) instância(s) dnsmasq para o bloqueio de anúncios"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:221
 msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
 msgstr ""
+"Por favor, %sfaça uma doação%s para apoiar o desenvolvimento deste projeto."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:61
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:66
@@ -547,11 +551,11 @@ msgstr "Reiniciando"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:282
 msgid "Sanity check discovered TLDs in %s"
-msgstr ""
+msgstr "A verificação de sanidade descobriu TLDs em %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:284
 msgid "Sanity check discovered leading dots in %s"
-msgstr ""
+msgstr "A verificação de sanidade descobriu pontos no início em %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:560
 msgid "Service Control"
@@ -706,7 +710,7 @@ msgstr "Erro desconhecido"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:41
 msgid "Unknown message"
-msgstr ""
+msgstr "Mensagem desconhecida"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:297
 msgid "Unknown warning"
@@ -714,11 +718,11 @@ msgstr "Aviso desconhecido"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:242
 msgid "Use ad-blocking on the SmartDNS instance(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Usar bloqueio de anúncios na(s) instância(s) SmartDNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:178
 msgid "Use ad-blocking on the dnsmasq instance(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Usar bloqueio de anúncios na(s) instância(s) dnsmasq"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:267
 msgid ""
@@ -752,12 +756,16 @@ msgid ""
 "You can limit the ad-blocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
 "information%s)."
 msgstr ""
+"Pode limitar o bloqueio de anúncios à(s) instância(s) específica(s) SmartDNS "
+"(%smais informações%s)."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:180
 msgid ""
 "You can limit the ad-blocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
 "information%s)."
 msgstr ""
+"Pode limitar o bloqueio de anúncios à(s) instância(s) específica(s) dnsmasq ("
+"%smais informações%s)."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:135
 msgid "dnsmasq additional hosts"
index 25c38ea6186135a7969beeafa98b00ad0b61dff4..39b6de075a37acb4b704ae9b7d2adb5ba6a8af0b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-05 23:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-15 22:02+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas Januševičius <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/lt/>\n"
@@ -11,35 +11,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
 "n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
 msgid "-- default --"
-msgstr ""
+msgstr "-- numatytas --"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
 msgid "0.0.0.0<SPACE><DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "0.0.0.0<SPACE><DOMAIN>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "127.0.0.1<SPACE><DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "127.0.0.1<SPACE><DOMAIN>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
 msgid "1Hosts List Selection"
-msgstr ""
+msgstr "„1Hosts“ sąrašo pasirinkimas"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221
 msgid "<ADBLOCK-PLUS>"
-msgstr ""
+msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
 msgid "<DOMAIN>"
-msgstr ""
+msgstr "<DOMAIN>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222
 msgid "<HTTP[S]-URL>"
-msgstr ""
+msgstr "<HTTP[S]-URL>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:314
 msgid "Action"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Veiksmas"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:170
 msgid "Active Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Aktyvūs padavimai"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Adblock"
@@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "„Adblock“ – Reklaminio/Skelbimų turinio blokatorius"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
 msgid "Add Allowlist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti leidžiamojo sąrašo domeną-sritį"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
 msgid "Add Blocklist Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti blokavimo sąrašo domeną-sritį"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:48
 msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist."
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti šitą (po)domeną-sritį į savo vietinį leidžiamąjį sąrašą."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:13
 msgid "Add this (sub-)domain to your local blocklist."
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti šitą (po)domeną-sritį į savo vietinį draudžiamąjį sąrašą."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:207
 msgid "Additional Settings"
@@ -76,6 +76,8 @@ msgstr "Papildomi nustatymai"
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr ""
+"Papildomas suaktyvinimo atidėjimas sekundėmis, prieš pradedant reklaminio/"
+"skelbimų turinio blokatoriu."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
 msgid "Advanced DNS Settings"
@@ -98,6 +100,8 @@ msgid ""
 "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP)."
 msgstr ""
+"Leisti visas tam tikrų „DNS“ klientų užklausas pagal jų IP adresą („RPZ-"
+"CLIENT-IP“)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:45
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:70
@@ -105,10 +109,12 @@ msgid ""
 "Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
 "effect."
 msgstr ""
+"Leidžiamojo sąrašo pakeitimai buvo išsaugoti, perleiskite reklaminio/"
+"skelbimų turinio blokatoriu iš naujo, kad pakeitimai įsigaliotų."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:330
 msgid "Allowlist..."
-msgstr ""
+msgstr "Leidžiamasis sąrašas..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
 msgid "Answer"
@@ -120,11 +126,13 @@ msgstr "Atsarginės kopijos katalogas/vietovė"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:307
 msgid "Base Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Bazinis/-ė katalogas/vietovė"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:307
 msgid "Base working directory during adblock processing."
 msgstr ""
+"Bazinis/-ė veikimo katalogas/vietovė, reklaminio/skelbimų turinio "
+"blokatoriaus apdorojimo metu."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 msgid "Block Local Client IPs"
@@ -135,6 +143,8 @@ msgid ""
 "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
 "CLIENT-IP)."
 msgstr ""
+"Blokuoti visas tam tikrų „DNS“ klientų užklausas pagal jų IP adresą („RPZ-"
+"CLIENT-IP“)."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:369
 msgid "Blocked DNS Requests"
@@ -147,7 +157,7 @@ msgstr "Blokuojami domenai-sritys"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:481
 msgid "Blocklist Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Draudžiamojo sąrašo padavimas"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
 msgid "Blocklist Query"
@@ -163,10 +173,12 @@ msgid ""
 "Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
 "effect."
 msgstr ""
+"Draudžiamojo sąrašo pakeitimai buvo išsaugoti, perleiskite reklaminio/"
+"skelbimų turinio blokatoriu iš naujo, kad pakeitimai įsigaliotų."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:338
 msgid "Blocklist..."
-msgstr ""
+msgstr "Draudžiamasis sąrašas..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
 msgid ""
index da9820a1ab223ab3b5fb504c4f4760bf7762573c..98ec035b729a3558973ac17ba72bfd9856478ca4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-05 23:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-15 22:02+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas Januševičius <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/lt/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
 "n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:642
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "-- Nustatyti pasirinkimą --"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:815
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:836
 msgid "-- default --"
-msgstr "-- numatytas/-a --"
+msgstr "-- numatytas --"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
 msgid "<DATE><IPv4><SPACE>"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Atsarginės kopijos katalogas/vietovė"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
 msgid "Base Directory"
-msgstr "Duomenyno katalogas"
+msgstr "Bazinis/-ė katalogas/vietovė"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
 msgid "Base working directory while banIP processing."
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Blokuoti „VLAN“ persiuntimus"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:704
 msgid "Blocklist Feed"
-msgstr "Blokavimo sąrašo padavimas"
+msgstr "Draudžiamojo sąrašo padavimas"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:829
 msgid "Blocklist Set Expiry"
index bc214f68b2b56b6638611e1960fc593231776935..304c5395daf10a6e0b6b487b33eb852e61b56e8f 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-11 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: SHUTDOWN <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-18 08:44+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13\n"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:284
 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Cloudflare"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
 msgid "Cloudflare Cached"
-msgstr ""
+msgstr "Cache do Cloudflare"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
 msgid "Comss DNS (RU)"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "DNS Forge (DE)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:2
 msgid "DNS4EU"
-msgstr ""
+msgstr "DNS4EU"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "OpenDNS"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:2
 msgid "OpenNameServer"
-msgstr ""
+msgstr "OpenNameServer"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:267
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:299
@@ -436,6 +436,7 @@ msgstr "Parâmetro"
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:295
 msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
 msgstr ""
+"Por favor, %sfaça uma doação%s para apoiar o desenvolvimento deste projeto."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:172
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:181
@@ -463,11 +464,11 @@ msgstr "Filtro Protegido"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:18
 msgid "Protective (blocks malicous and fraudulent websites)"
-msgstr ""
+msgstr "Protetor (bloqueia sites maliciosos e fraudulentos)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:22
 msgid "Protective with ad-blocking"
-msgstr ""
+msgstr "Protetor com bloqueio de anúncios"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:26
 msgid "Protective with child protection"
@@ -697,20 +698,20 @@ msgstr "Versão %s - Parado."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.wikimedia-dns.json:2
 msgid "Wikimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Wikimédia"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:14
 msgid "ns1: Germany - Baden-Baden"
-msgstr ""
+msgstr "ns1: Alemanha - Baden-Baden"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
 msgid "ns2: Germany - D�seldorf"
-msgstr ""
+msgstr "ns2: Alemanha - Düsseldorf"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
 msgid "ns3: Germany - Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "ns3: Alemanha - Berlim"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:26
 msgid "ns4: Norway - Sandefjord"
-msgstr ""
+msgstr "ns4: Noruega - Sandefjord"
index 77a41c70683e2bb70a20a28276b4b3d92eeae4c1..994c3aea23dbd1ed03010e821d478fac0764222c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-15 22:01+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Kołtun <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/pl/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
 msgid "Active MID announcements"
@@ -1045,11 +1045,10 @@ msgid ""
 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
 msgstr ""
-"Może on być wykorzystany do sygnalizowania klientom zewnętrznego prefiksu "
-"IPv6 łącza uplink. Może to umożliwić klientowi zmianę jego lokalnego adresu "
-"IPv6, aby mógł korzystać z bramki IPv6 bez jakiejkolwiek translacji adresów. "
-"Maksymalna długość prefiksu wynosi 64 bity. Domyślnie jest to \"::/0\" (bez "
-"prefiksu)."
+"Może być wykorzystany do sygnalizowania klientom zewnętrznego prefiksu IPv6 "
+"łącza uplink. Umożliwia to klientowi zmianę lokalnego adresu IPv6, aby mógł "
+"korzystać z bramki IPv6 bez translacji adresów. Maksymalna długość prefiksu "
+"to 64 bity. Domyślnie jest to \"::/0\" (bez prefiksu)."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:286
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:280
index 09ca6189a22002953745c590ff10a3ac67a35f3d..8713f100b816329bd19cf274a91493fbef24baf3 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-14 05:17+0000\n"
-"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-15 22:01+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenvpn/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13\n"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
@@ -592,16 +592,16 @@ msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
 "this parameter to `no`"
 msgstr ""
-"Zalecenie dotyczące bezpieczeństwa: zaleca się, aby nie włączać kompresji i "
-"ustawić ten parametr na 'nie'"
+"Ze względów bezpieczeństwa zaleca się, aby nie włączać kompresji i ustawić "
+"ten parametr na 'nie'"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
 "this parameter to `stub-v2`"
 msgstr ""
-"Zalecenie dotyczące bezpieczeństwa: zaleca się, aby nie włączać kompresji i "
-"ustawić ten parametr na 'stub-v2'"
+"Ze względów bezpieczeństwa zaleca się, aby nie włączać kompresji i ustawić "
+"ten parametr na 'stub-v2'"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:83
 msgid "Select template ..."
index 6b1d7e5933cdbd6c7cf7d64205f013e2a89008fe..f19639391d1ad73d3a5d9d6b73fb02b263da7a15 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-30 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-14 01:34+0000\n"
 "Last-Translator: Janderson Vieira Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsopenvpn/pt_BR/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Diretório para configurações personalizadas dos clientes"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
 msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar suporte ao Data Channel Offloading (DCO)"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
 msgid "Disable Paging"
index 6968a281092bb30979da2be0233bcd78ea436a76..0dc7f86fea0871f437bbbc5c1c79969ed7152163 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-08 14:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-18 08:44+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspbr/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13\n"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:248
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:361
@@ -294,6 +294,9 @@ msgid ""
 "may need to update packages or reboot the device, please check the "
 "%sREADME%s."
 msgstr ""
+"Incompatibilidade interna de versão (pacote: %s, app LuCI: %s, rpcd LuCI: %s)"
+". Pode ser necessário atualizar os pacotes ou reiniciar o dispositivo. Por "
+"favor, verifique o %sREADME%s."
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
@@ -361,6 +364,7 @@ msgstr "Caminho"
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:599
 msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
 msgstr ""
+"Por favor, %sfaça uma doação%s para apoiar o desenvolvimento deste projeto."
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101
 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
@@ -681,7 +685,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:40
 msgid "Unknown message"
-msgstr ""
+msgstr "Mensagem desconhecida"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376
 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
index 32019c81739df3db8dadc89f889e094d41a6fa5f..9b54717c2733dd47bb08cae272bef6b3490b2629 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-05 23:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-15 22:01+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas Januševičius <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/lt/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
 "n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
 msgid "0 - At most once"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
 msgid "Base Directory"
-msgstr "Duomenyno katalogas"
+msgstr "Bazinis/-ė katalogas/vietovė"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
index 19345f17377b16d014b1147d0191e24bf68cbe43..263360043e714d6b7053e2b88ab9037371d69e7c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-14 01:34+0000\n"
 "Last-Translator: Janderson Vieira Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Ativado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:120
 msgid "Exclude IPv6 GA"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir IPv6 GA"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:281
 msgid "Extended Statistics"
@@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "Sem Controle Remoto"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:70
 msgid "No cache dump yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não há despejo de cache!"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:54
 msgid "No local data yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não há dados locais!"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:36
 msgid "No related logs yet!"
@@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "Ainda não há logs relacionados!"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:46
 msgid "No stats yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não há estatísticas!"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:62
 msgid "No zones data yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Ainda não há dados de zonas!"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:41
 msgid ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "DNS Recursivo"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:150
 msgid "Refuse possible attack queries"
-msgstr ""
+msgstr "Recusar possíveis consultas de ataque"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:181
 msgid "Refused"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Mínimo de TTL"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:272
 msgid "TTL Neg Max"
-msgstr ""
+msgstr "TTL Negativo Máx"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:79
 msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Aplicativo de Controle não Consolidado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-unbound.json:3
 msgid "Unbound DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Unbound DNS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:70
 msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:152
 msgid "Verbosity"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhamento"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:189
 msgid "WAN DNS"
index a30994dc96eae04cc73770d7d06feae3d1e97e9c..f7f5c3779daa6fb133f302c0b74b534ae78512fb 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-23 21:42+0000\n"
-"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-15 22:01+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
 "\n"
 "Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.13\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1330
 msgid "!known (not known)"
@@ -9218,12 +9218,12 @@ msgstr "Wymaga wpa-supplicant z obsługą WEP"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:177
 msgid "Reserve IP"
-msgstr "Rezerwowy adres IP"
+msgstr "Dedykowany adres IP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
 msgid "Reserve a specific IP address for this device"
-msgstr "Zarezerwuj konkretny adres IP dla tego urządzenia"
+msgstr "Zarezerwuj adres IP dla tego urządzenia"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2148
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
@@ -10600,7 +10600,7 @@ msgstr "Cel"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
 msgid "Target Platform"
-msgstr "Platforma docelowa"
+msgstr "Platforma"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
 msgid "Target network"
@@ -10888,7 +10888,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
 msgid "The following rules are currently active on this system."
-msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
+msgstr "Następujące zasady są aktywne w systemie."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
@@ -12945,7 +12945,7 @@ msgstr "nie"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
 msgid "no link"
-msgstr "bez łącza"
+msgstr "niepodłączony"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215
 msgid "no override"
index 195057c74e5ac946e1f17eb54344e704dc36d77e..8237646eaaf419776acd17aa3200bf12b656fef4 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-08-06 17:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-14 01:34+0000\n"
 "Last-Translator: Janderson Vieira Santos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -11813,7 +11813,7 @@ msgstr "Desconfigurar"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
 msgid "Underlying interface"
-msgstr "Interface subjacente."
+msgstr "Interface subjacente"
 
 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
 msgid "Unet"
@@ -12426,6 +12426,8 @@ msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
 msgstr ""
+"Quando um host corresponder a uma entrada, a tag especial %s será definida. "
+"Use %s para corresponder a todos os hosts conhecidos."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid ""
@@ -12517,7 +12519,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 msgid "Which is used to access this %s"
-msgstr ""
+msgstr "O qual é usado para acessar este %s"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:539
@@ -12530,7 +12532,7 @@ msgstr "WireGuard"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3050
 msgid "WireGuard Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface WireGuard"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
@@ -12600,6 +12602,8 @@ msgstr "A rede sem fio está habilitada"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925
 msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
 msgstr ""
+"O modo de contorno (workaround) só pode ser usado quando atuando como ponto "
+"de acesso."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
@@ -12615,7 +12619,7 @@ msgstr "Sim"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
-msgstr ""
+msgstr "Rede Yggdrasil"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:164
 msgid ""
@@ -12685,11 +12689,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:268
 msgid "and above"
-msgstr ""
+msgstr "e superiores"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:260
 msgid "and:"
-msgstr ""
+msgstr "e:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:161
@@ -12731,7 +12735,7 @@ msgstr "baseT"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:258
 msgid "between:"
-msgstr ""
+msgstr "entre:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710
 msgid "bridged"
@@ -12754,6 +12758,8 @@ msgid ""
 "custom: Use different options when establishing a connection (these options "
 "are prefixed with %s)."
 msgstr ""
+"Personalizado: use opções diferentes ao estabelecer uma conexão (essas "
+"opções são prefixadas com %s)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:46
@@ -12801,7 +12807,7 @@ msgstr "dia"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:168
 msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)."
-msgstr ""
+msgstr "Padrão: use as opções de configuração acima (APN, Tipo de IP, ...)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
 msgid "disable"
@@ -12821,11 +12827,11 @@ msgstr "desativado"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
 msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Desativado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805
 msgid "distribute traffic according to port load"
-msgstr ""
+msgstr "Distribuir o tráfego de acordo com a carga das portas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:595
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:630
@@ -12850,7 +12856,7 @@ msgstr "ativado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "enabled (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ativado (Predefinido)"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
@@ -12871,7 +12877,7 @@ msgstr "unidade:"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
 msgid "force"
-msgstr ""
+msgstr "Forçar"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
 msgid "forced"
@@ -12925,7 +12931,7 @@ msgstr "incluindo:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1305
 msgid "infinite (lease does not expire)"
-msgstr ""
+msgstr "Infinito (o atribuição não expira)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:78
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:204
@@ -12935,7 +12941,7 @@ msgstr "entrada"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
 msgid "integer"
-msgstr ""
+msgstr "Número inteiro"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
 msgid "key between 8 and 63 characters"
@@ -12947,21 +12953,21 @@ msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1329
 msgid "known"
-msgstr ""
+msgstr "Conhecido"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1331
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
-msgstr ""
+msgstr "Conhecido-outranet (em sub-rede diferente)"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:111
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:111
 msgid "l2miss: Layer 2 miss"
-msgstr ""
+msgstr "l2miss: Falha na Camada 2"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:117
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:117
 msgid "l3miss: Layer 3 miss"
-msgstr ""
+msgstr "l3miss: Falha na Camada 3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
 msgid "managed config (M)"
@@ -13017,6 +13023,7 @@ msgstr "nenhum"
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:167
 msgid "none: Do not set an initial EPS bearer (default behaviour)"
 msgstr ""
+"Nenhum: não configurar um bearer EPS inicial (comportamento predefinido)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
@@ -13026,7 +13033,7 @@ msgstr "não presente"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
 msgid "octet string"
-msgstr ""
+msgstr "Sequência de octetos"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
@@ -13114,11 +13121,11 @@ msgstr "Nível do registro log sstpc"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "stderr"
-msgstr ""
+msgstr "stderr"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
 msgid "string (UTF-8)"
-msgstr ""
+msgstr "Sequência de caracteres (UTF-8)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
 msgid "strong security"
@@ -13134,6 +13141,8 @@ msgid ""
 "the VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID) to use to connect to the "
 "remote VXLAN tunnel endpoint"
 msgstr ""
+"O Identificador de Rede VXLAN (ou ID do Segmento VXLAN) a ser usado para "
+"conectar ao endpoint remoto do túnel VXLAN"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
@@ -13141,6 +13150,9 @@ msgid ""
 "the source VNI Network Identifier (or VXLAN Segment ID) this entry belongs "
 "to. Used only when the VXLAN device is in external or collect metadata mode"
 msgstr ""
+"O Identificador de Rede VNI de origem (ou ID do Segmento VXLAN) ao qual esta "
+"entrada pertence. Usado apenas quando o dispositivo VXLAN está no modo "
+"externo ou de coleta de metadados"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
@@ -13149,7 +13161,7 @@ msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
 msgid "try"
-msgstr ""
+msgstr "Tentar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
 msgid ""
@@ -13213,7 +13225,7 @@ msgstr "endereço IP ou prefixo válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
 msgid "valid IP address range"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa de endereços IP válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:308
 msgid "valid IPv4 CIDR"
@@ -13230,7 +13242,7 @@ msgstr "endereço ou rede IPv4 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
 msgid "valid IPv4 address range"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa de endereços IPv4 válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
 msgid "valid IPv4 address:port"
@@ -13263,7 +13275,7 @@ msgstr "valor de prefixo ou endereço IPv6 válido"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
 msgid "valid IPv6 address range"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa de endereços IPv6 válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
 msgid "valid IPv6 host id"
@@ -13413,7 +13425,7 @@ msgstr "sim"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
-msgstr ""
+msgstr "{any_domain} corresponde a qualquer domínio (e retorna {nxdomain})."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgctxt ""
@@ -13423,11 +13435,13 @@ msgid ""
 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
+"{example_null} retorna endereços {null_addr} ({null_ipv4}, {null_ipv6}) para "
+"{example_com} e seus subdomínios."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
-msgstr ""
+msgstr "{example_nx} retorna {nxdomain}."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
 msgid "« Back"